Rhod Gibert's Best Bits エピソード・リスト

 Go to the top page

Rhod Gilbert on BBC Radio Wales.

If you are listening to this, you are listening to this, you are listening to Rhod Gilbert's Best Bits, some of the best bits of my Saturday morning radio show, live on BBC Radio Wales. This week, I'm in my kitchen in London with Mr. Lloyd Langford.

This is Rhod Gilbert, live ... live on BBC Radio Wales. But, get this. This is confusing. I'm in London. That's right. ... BBC Wales, and yet I'm in London. How does that work, eh, folks? How does that work, Little Lloyd Langford? / Ah, / sorry. I __ distracted by __ squirrel in your garden, eating your plants. Look. / Where? ... Hey, there's a squirrel in my garden, eating my plants. He's absolutely right, ladies and gentlemen. I looked up / Little Lloyd Langford / he was just staring out the window / look at that squirrel going. Look at him / doing / ladies and gentlemen, if I could describe the scene, three yards away from us, just as we started the show, __ __ looks up / Mr. Tufty. / Mr. Tufty looks up, ... stands on the side of a plant pot, and he was, sort of, hammering his face into the pot / like a kind of furry woodpecker. ... __ __ __ __ __ like a little pneumatic squirrel, smashing his face into the flower pot. I can't see which pot it is. I __ it might be ... the ... uh, dead cress ... not cress. Chives. / Huh. Well, that's what / he was looking for some herbs, man, that's what he was after / anyway, he's run off now. __n't he? / Yeah. / He's, uh ... panic's over, ladies and gentlemen. He's, uh ... he's ... unusual start to the show __ what __ this is the ... this is the thing, you see / we are live on BBC Radio Wales / we / in London / in my kitchen, and just outside is nature / yeah / you don't get this in a BBC studio / no / there __ no windows / BBC のスタジオだとこうはいかない。窓もないし。 / Maybe the odd rat. / たまにラットを見かけるだけだよね。 / Maybe the odd rat, exactly. But that's the BBC, / Yeah. / Innit? / BBC だから仕方ない。仕事中にリラックスして自然と戯れるわけにはいかない。ラット程度で我慢しないと。 / ... Anyway, so, I'm looking out the window / it's a horrible day / that's / shouldn't be / take off in a minute / little squirrel Kite / __

The squirrel who, who ... when we opened the show, Lloyd / staring / garden / distracted by a squirrel who was ramming his face into my chive box. Right? Uh ... like, chive squirrel. ... Chive squirrel, uh, was, uh, well, well ... he's ... last seen __ __ eating the lavender. / Yeah. He was bothering the lavender / he was bothering the lavender / little back legs up on the, up on the ... perimeter, sort of, of the, uh ... of the ... what do you call it? ... Pot. / yeah, the pot / the pot. And he was ramming his face into the lavender / like / prop forward / he was hunking down, wasn't he, into my lavender. we __ __ call him lavender squarrel __ __ chive squirrel. / Yup. / so, anyway, that's the update. And, he's now ... you'd be glad to hear, everyone, he's now gone. Uh ... although Lloyd's h__ said, "Why / put / nuts out for him. ... That was your advice. / Well, I think, uh ... you're supposed to __ __ nuts / not / you said, ... I said, "You don't put / put them / for birds / for birds and squirrels. I've seen ... honestly, I've seen people / feed / birds / down __ Trafalgar Square / people go down / buy little bags of ... I don't know, nuts or seeds or bread, whatever it is, to feed the birds ... __ people __ feed__ ducks __ __ nobody ... you don't go to feed squirrels, mate / leaving food out / to try / encourage rats / less interested in your ... uh ... herb garden if you / he's not. He's gonna have / nuts / and then he's gonna go, "Thanks very much, mate, and now I'll have the herbs as well / おう、すまんな。かたじけねえ。さて、ナッツは食っちまったから今度はハーブをかじらせてもらうかな。 / as / Huh. Fair play. / left me nuts down / bother their herbs anymore. This is clearly ... this is clearly, a really nice gesture to stop me going at __ herbs / ナッツをいただいたし、ハーブに手を出すのはやめようかな、なんて思う殊勝なリスがいると思うか? / go for both. ... He's not an idiot / リスだってバカじゃないんだから。 / can't sustain yourself / even if you were a squirrel__ / saying __ __ like that / squirrels cannot / what is it? What's the famous ... / on chive alone / lavender, probably / リスはチャイブのみにて生きるにあらず。 / そうだな。ラベンダーも必要だな。 / Uh, anyway, we __ __ a light-hearted gambol through the newspapers. And you've just, uh, found something, unearthed something / very local bias. / Yes. ... "A rugby player with the biggest feet in Britain has been sidelined / Do you know what? / said that / let's have a phone-in / people / trying / guess what size / boots / サイズを当ててもらうコーナーにすればよかった。 / 21, I don't think / だって、サイズ 21 なんて、誰も思いつかないぞ。 / he is 22 and his boot is 21. / Yeah, I can cope with that kind of / coincidence / Anyway ... / confused / he's 21 / you said / boot is 22 / what was it, again? ... he is 22, and / his boots are 21, yeah. / those are ... can I just stop there, Lloyd / just to make a comment. / Yeah. / Those are big, big boots / They ... they are, yeah. / Aren't they? I mean, you ... you have abnormally big feet. / ... Yeah. / __ is fair to say that you look absurd ... physically absurd. / I __ __ ... that's not fair to say / it is. / It is. You look like a tool my dad used to have in his toolbox. I never knew what it was for. It was just an "L". ... I never knew what that was for. It was a wooden piece and a metal piece in the shape of an "L". / Oh yeah. / And I never knew what it was for. / isn't that like a ... oh, isn't that / like a triangle, though. ... This one didn't have the third piece ... / I know what you mean, yeah / it was just an "L" / one bit's wood and one bit's metal. ... We can't describe it any more than that, Lloyd. / used to / I'll tell you what you use it for. ... if you / the only thing I've ever used it for / to be honest with you, is __ __ when you / when you __ __ standing __ __ __ __ held it up, and then, __ __ __ kind of lined it up with you __ __ is a perfect L. ... You are ... what, six foot one? / and your feet / horizontal / exactly the same __ ... and you are only a size what? / 12, I __ / you are only a size 12 feet. / Yeah. / I'm __ size 10. You've got big, big feet, but / size 21 / Yeah. / I can't even imagine __ foot that big. / It's like twice as long as one of my feet / is ... is that / works? / Sort of. / Robert Wadlow, the tallest man in the world, who I bizarrely know a lot about / do you know what size his shoes were? / Nope. / 37AA. / ... I think you are mixing up feet and bra sizes / no, I'm not. He didn't wear a bra. ... He / got / size / 37AA feet. You could look it up. Look it up. Look it up. / OK. / Look it up on, uh ... look it up on that notorious search engine by all means. / あの悪名高い検索エンジンで是非検索してみてくれ。 / I don't ... I'm not sure / said / Jonathan Davis's old ... uh, old club. ... So, he's got 21 feet / size 21 / he hasn't been able to ... / ... Yeah. He'd have more problems if / 21 feet / 足が 21 個あったら大変だ。サイズが 21 どころの騒ぎじゃない。 / he hasn't been able to / he can't find boots that fit him. Uh ... he was playing with __ size 18 ... which is / Exactly. / small underpants / You have got very large bottom. / I have. / appealing / he's basically saying that all the / contacted / they refused to make boots big enough for him. / What are we gonna do / poor young lad? What's his name? / His name is Carl Griffiths. He's 22. ... Well, you could ... I think you've got a lot of sway ... influence. / 何とかしてあげたら? 君は影響力があるんだから。 / yeah ... not with sports shoe __ __ manufacturers. I've got very little / スポーツ用品メーカーにはあまり顔がきかないんだが。 ... / we could put a shout-out ... you / get / I hope that maybe ... maybe the ... I don't know, the managing director of Adidas, or Nike, or Puma are listening, and they ... and then, uh ... tugs on their hearts / I / string / make / pair especially / maybe a kind ... / why don't you get / hand-made ones / exactly / kind-hearted cobbler, listening to the show ... / any kind-hearted cobblers out there, uh ... bing-bong ... any kind-hearted cobblers, please contact the show. 8 10 12 / text us. / could make / Franken_ boot ... out of two smaller boots / 小サイズの靴を2つ縫い合わせて作ればいいよ。/ you couldn't make a Franken boots out of two smaller boots / I / just / small animals / Well, again, __ __ __ animal cruelty / oh, yeah / feet / fit into two badgers or something / I think __ __ against the rules of, uh, play / that / that / mate / two extra men / ... Any kind-hearted cobblers out there, would you make Carl Griffith __ size 21 boot__? He can't ... he can't live with 18. It's too painful. Um ... / 18 のは履いてられない。痛すぎる。 / we've done what we can now, Lloyd / これで、オレたちにできることはした。 / we have done / if anybody knows, get in touch / get in touch / if you know a kind-hearted cobbler / maybe there's one in the__ family.

Cast your mind back, Lloyd Langford. / Yes. / A week ago today, / Yup. / ... you and me ... / we were in Swansea / We were in Swansea, in a little studio in Swansea, and, uh ... I was, a ... a bit wound up at the start of the show. A: because all the sandwiches in the supermarket we had just been to were literally fatal ... / Yes. / ... in terms of their salt and fat content. Instant death from eating a sandwich. And then went to the bread counter just so I __ __ bread __ three-cheese bread / and then / picked up / Daily Express that said free pas__y __ __ how are we ... how are we gonna avoid this obesity epidemic? __ __ all around us. Well ... well, Lloyd, well, just one week later, ... look at the turnaround from the Daily Express. ... Other newspapers are available. ... Look at the turnaround. They / obviously / last Saturday morning ... they were obviously listening to us: "Free low-fat weight-watcher's bread for every reader", on the front of the Daily Express today. ... Who says that you can't effect change? / 一人の意見で世の中を変えることなどできやしないなんて誰が言った? / Yeah. I mean ... / We have brought about an absolute turn-around there / no question / I've never heard / weight-watcher's bread. / nor have I. ... maybe / maybe / a slice is missing. ... Do you think that's what it is? __ __ only slice __ / 1, 3, 5, 7, 9, 11 / This is half as big as normal bread. That could be / option / Could be. Could be. I don't know. Maybe __ __ __ haven't put three cheeses in it. ... That ... that was ... / maybe ... / ... that would certainly help / it / loaded with cheese / one of those electronics greeting cards. Every time you open the bread, it says, "Do you really need any bread? / yeah, maybe it is. Maybe that's what / those little, uh ... what / call them / widgets, musical widgets, uh, in it __ __ __ I was very pleased to see that / you / also remember / last week. Last week, as a result of the, uh, of the, ... the ... free pastry / in the Daily Express / free / poo poo / by the end, we / come round to it / タダで配る話を最初は馬鹿にしていたが、しまいには感心し、オレたちもぜひ何かをタダで配ろう、という話になって ... / did you apply / send / coupon / 28 days for delivery __ ... I didn't. I wanted mine __ __ __ __ __ ... Anyway, we decided we would give out free pies on the streets of Swansea. / Yeah. __ __ Swansea bus station / we went ... we decided, on air, that we would give out free pies in Swansea bus station. ... __ __ __ __ problem with the new BBC, innit / announcing things / BBC and then not do them." / 最近の BBC はやかましくなってな。プロデューサーがツカツカと歩み寄ってきてこう言ったんだ。「ほんとにやるんだろうな? BBC の電波で「やります」と言った以上、やらんでは済まんぞ。」って。 / Right? So, Lloyd and I went to / pie shop in Swansea / the bus station / how many pies, Lloyd? / eight pies / picture / prove it / let's put it on the, uh, / twitter thing / whatever / and, uh ... well, ... / There was not a success. / I don't know. What ... when __ One Direction go out / or, you know / and / thousand / greeting / remember when the Beatles arrived in America / Yeah, yeah / airport / top of the airport / whole airport / thousands of people / f__gs and banners and blankets and screaming / I was expecting that / were you? / You very wisely pointed out that a bus station's probably a bad place to arrange to ... / It was a terrible place to give out pies. / lots of people / 'cause there were lots of people milling around but you couldn't tell / waiting for, A: a pie, or B: a bus. ... I'm not joking. Lloyd and I stood outside ... we were there. We said to you / standing / with pies / people ... we set __ __ bus __ / we waited til / one person. / We gave away one pie. / We gave away one pie. / We had a pie each. / ぼくらも一枚ずつもらって。 / We had a pie each. We had a pie each. / オレらも一枚ずつもらって。 / And then we gave away one pie to one woman called ... Carla, was it? Or Clara / One of those. / うん、そのどっちか。 / Either Carla or Clara came along and said / "I'd like a free pie" / stood there awkwardly / three of us said, "Pie ..." ... in Swansea bus station. / She refused a second pie. / She refused __ __ ... I offered another five pies. ... I tried __ __ __ she wasn't having it. / もう一枚いかがですか / 彼女はどうしても受け取ろうとしなかった。/ ... and we left. That was it. ... We didn't even ... we didn't even get this, ladies and gentlemen, ... we didn't even get somebody come up and go, "Hey, aren't you Lloyd Langford and Rhod Gilbert? And, uh ... what are you doing here, lads? What have you got here? Yeah? A free pie? Yeah, why not?" ... not even that. Not even a single person came up to us and said / recognize you / What are you doing here?" ... nothing / And you did a full show __ pies once / brand regognition / about / minced pie / absolutely right. Absolutely ... one of the most disappointing, sort of, public event__ / of all ti(me) / feature / more disappointing public evet than that. ... That's a good feature, actually. / Yeah. "Have you been disappointed by, a, maybe a celebrity meeting? / disappointing celebrity meetings and disappointing public events. / Yes. / ... that you've either put on or attended / worse than Lloyd and I standing in Swansea bus station, handing out one pie and going home, I wanna hear from you. / ロイドとオレはスワンジーでパイを一つ配って家路についた ... これより残念なのがあったら、ぜひ聞かせてほしい。

This is Rhod Gilbert, live on BBC Radio Wales, with Little Lloyd Langford in the, uh, co-host's chair. Subject: squirrel. ... If you've just joined us, at the start of the show, we were, uh ... well, we were distracted, frankly / show / because there was a squirrel right outside the window, who was smashing his face into a ... into a ... a potful of chives, ... and then, after that, he, uh, moved on to a pot of lavender. / I think __ __ __ cry for help / ... in the garden. Ironically, my wife put / lavender / to deter spiders. ... Absolutely true. ... Lloyd, you've taken a walk around this flat __ I've tweeted this before. Every ... every knock and cranny has a ... has a conker in it. / my wife __ thing __ spiders ... not a phobia. Just a bit of a thing, and she __ __ __ __ she started __ __ conkers everywhere. You wake up in the morning / conker on bare feet. And __ __ right under the sole of your foot / It cannot ... I mean, how / I don't know, mate. I don't know. But she's bought these funny electronic things off the internet, which, I'm almost sure, a health hazzard ... of some kind / I don't trust them. Right? Uh ... they are very dodgy electric things / high-pitched sound / spiders don't like, apparently. / Right. / my ... my view / they don't do anything at all. ... Innit? / somebody's got a really good little con going / まったく、悪い小知恵の働くヤツがいるものだよ。 / hear it, but spiders don't like it / that is / then / put conkers around the house / and then / also / she's bought / lavender / the idea / she / window sills, and then __ spiders __ __ walk down the street and go, "Oh, hang on / one / and conkers / Let's go next door. Not worth the trouble, lads / that's what / she was hoping / didn't tell / attract squirrels / 妻はそう言ったんだが、かわりにリスを誘い込む作用については、妻は言及しなかった。/ is / arguably worse, uh, I would say / Rhod, as a squirrel expert, can you tell me why, out of the shell, they are called "peanuts"? ... I'm not quite sure why this is, uh, related to squirrels. / これとリスとどういう関係があるんだ? / squirrels / peanut / I know squirrels have nuts / peanuts / do they? / I think they'll take whatever given / when you see / park / peanuts / No, no, they don't p ... I don't know __ __ what type of nuts / they are / hazel nuts? / you know / I don't know / those little nuts you see parks / little __y top, like a ... like a banana hat. ... uh, I'm not explaining it very well. ... __ __ feel __ __ __ nuts / they are not peanuts. I know that. / Definitely not. Are they ... are they even native to the United Kingdom, peanuts? / そもそも、ピーナッツはイギリスでとれるのかな? / No. / well, there you go. ... Uh ... what ... __ __ wants to know, out of the shell, you call it a peanut / In the shell, you call it a monkey nut. Lloyd will probably know this. / I don't ... actually, I don't ... I don't know why they do that. / OK. Let's put that down as Feature 4. ... Feature 4: Monkey nut versus peanut. / I think monkeys in the wild probably eat them out of the shell. But then there's very little opportunity for a monkey to / de-shell / like, in a pub. / ... Uh ... "Hi, Rhod. This is my first time listening after two years of ..." Uh? Oh. ... "... listening live ... after two years' listening to the podcast. / podcuast? / podcast / about the squirrel feed ..." This is from James M__ in S__ __ ... He sent in a ... a picture of his herb garden, growing very nicely. / Huh, very nice. / It's a very different image to my herb garden out there, isn't it? / yeah. / dead herb / dead box. ... "About / prevented birds eating my herb garden (photo attached), by placing / sneeze, Lloyd ... excuse me. / That's all right. / managed to hold __ fort / quite well. / 間をもたせてくれてありがとう。 / " ... about the squirrel feed / by placing a bird-feeder full of seeds about two or three meters away. And the birds stopped eating the herbs." This refers to the fact earlier that you said, if you wanna stop a squirrel eating your herbs, / then put some nuts a few meters away / and I said / just / nuts and the herbs / either-or / squirrel's mind / whereas, uh, James / seems to suggest that birds certainly would, uh, operate __ a kind of / either-or / if you / full of nuts / think / more natural for them to eat nuts / he'd only gone / hungry, I imagine. / Well, probably / for the nuts 'cause they're hungry as well / doubt / having an evening out.

Lloyd, you are a keen cinema goer. / Yes. ... But not on the weekends. / What? / __ __ __ people in the cinema on the weekends and I can't ... / you are such a / such a g__. You can't countenance other people in cinema? / They talk and they go / they just get in the way / are you sure / talking about / cinema or a tube station? / 映画館の話か? それとも地下鉄の駅の話か? /... What are you talking about? / Yeah. People chat, don't they? / Get in the way? / Well, / that's all right / make noise / what kinda noise? / chatting / that kinda thing? / No. I think that's / pigeon / What ... what kind / they chat / film / they text __ __ __ / when / you insist on going alone, do you? Do you / cinema for yourself / try and go / figure the least amount of people are gonna be there. / You are so anti-social / point of cinema / the point of cinema is __ __ communal film-watching activity. That is the point of it. What is the point of going to a cinema just to replicate your own rounge? ... Just watch it on telly. / mind / loads of other people as long as they behave themselves / guarantee that. Now / any time other than the weekend. / Have you got __ grip of / 3D films yet? / In what sense? / Well, have you got your head around it? / Yeah. / Do you like it? / No. It's, uh, largely, a, uh, development by the film studios to make more money. ... I mean, it's not great, is it? / you / heard here first, kids / what about them funny glasses? / Well, they're all right / all right. Well, let's put it this way: What do you make of __ 4D films? 'Cause they are on the way. / Really? / Yeah. / what / like / someone comes and breathes on your neck, or ... / that is exactly what it is. ... Right? "Cineworld is opening the first 4D theatre which features / water sprays / fog, strobo lighting, all inside the auditorium to simulate the weather and the scenes on the screen. So, like ... / スクリーンに映し出されているシーンの天候を体感してもらうために / huh, look at this, "... also equipped with a "tickler", a small brush ... so you could be watching a horror film / something like that / you get tickled / small / swipes the back of your legs while you're watching / legs / kind of stuff. Are you into that? / I'm into it? No, I'm not into it. It sounds / hole in their ceiling / and they don't wanna fix it / wind and gusts and ... water, and ... / 単なるボロ映画館が天井の穴とかを修繕せずにほったらかしてるから雨がはいってきたり風がはいってきたりするのと同じじゃないか。 / listen to this: different scents / will / pumped into the theatre to add to the __ experience / before / never works / Well? / They can't ... / get rid of / smell of coffee to get in the new smell / coffee / コーヒーのシーンでコーヒーの匂いがするのはいいよ。でも次に続くシーンでちゃんと別の匂いに切り替わってくれるのかな。 / cinema / maybe I __ __ __ __ __ go and get a coffee. / ... That is the ... that is the problem. Scenes do move quicker than smells. This is a problem. ... I also think there's another problem / is that / says here / get things like / so, behind every seat, __ __ __ a little brush comes out / when maybe ... maybe __ __ scene in the movie / something else / but / there's / a little brush comes out and tickles / back of your legs at certain point / during / blows down the back of your neck / 後ろから女性の首を筆でくすぐってもお咎めなしだ。 / this is open seas for cinema perverts / isn't there? / you've got some little things / sat behind you / every now and again / cinema / これからの映画館は変態ヤローどもがやりたい放題だよ。 / is that the film? Or is that ... / you look round / like / Sorry, mate. It's __ 4D experience. / 何って、お客さん、これが 4D ってもんですよ。

Let's have your quiz, Lloyd. / Right. / very specific quiz about animals in the Tower of London / no, no, no. __ __ __ questions now / Thank god for that. / King Henry the Third. / Yeah, / Which animal did he famously keep in the Tower of London? / Polar bear. / Correct. / Really? / Yep. / That was a ... / level with you / that was a guess / polar bear / No way. / He did. And he was / uncle tag on it, um ... / Obviously. ... Obviously. What? So, / he went off / when he went outside / 白熊がこっそり外に出るとピーピー鳴るんだ。 / no / like / young offender or anything, like / ちょっと、非行少年じゃないんだから。 / he was tethered by the ankle ... / Yeah? / ... so he could, um, swim in the Thames and fish / but / he / couldn't escape / how far ... how long was the rope? / you could just / maybe / could / I can't remember / can't have swum in the Thames ... can he? / Anyway / how did he / back in over the wall and stuff? / pulled / rope, didn't they? / winched him ... / and winched him back in / and he came out of the Thames / flat on his face / dragged along / hey / how about that, for a guess, though? / That was a good guess. / That was a total guess / I was gonna give you mutiple choice / keep score / what were other choices? / a rhyno ... / Rubbish. / しょーもない / ... and, uh, 20 zebras / Ridiculous / there was once a room in the Tower of London visitors could go to, which contained an animal ... just basically loose. ... Do you want a multiple choice? / A loose animal? / ... and interact with. / A loose animal to ... let me have a guess first. / Yeah. / A loose animal to interact with? / yeah / when was this? / I don't know. A long time ago. / A long time ... Mammoth? / マンモス? / no, not that long ago / Dodo? / no / Uh ... Brontosaurus? / No. / How long ago are we talking? / I reckon it was in the last 600 years. / Oh, it's a ... it's a ... it's a ... if __ __ __ last six hundred years / loose, interactive animal / it will be a ... a monkey / Correct. / Yep. / this is unbelievable / go into the room / interact / one of the monkeys attacked a small boy / unbe .. / I'm still astounded by getting / without even needing a multiple choice / 選択肢ももらわないで正答をはじき出す / Lloyd, this is ... / this is unprecedented / quiz / this is unprecedented / have you seen __ __ TV / twitter will be going crazy / have / even / he's amazing / TVs / all over the world / Question ... / work the same __ __ radio / ラジオだからそうはいかない。 / question #3 / oh my god / let me have a guess anyway / before / I'm __ that hot / 問題をきく前に答えを言ってやる。絶好調だから。 / Tiger. / 虎! / Oh, close / 惜しい。 / you know, you ... you need the question, really / やっぱり無理だよ。 / used be / interract with / How close / I / ... with tiger! What a guess ! / close. ... And a woman / once met the lion / ライオンに「会った」って ... / visit / once, uh, sort of, uh ... / interact / interact / lion / and, um, she repeatedly stroke the lion's paw / Right. / What happened next? / さて、次に何が起こったでしょう? / I'll give you a multiple choice / if you want / how long ago was this? / again, I'm too hot on the dates / say / probably 16the century ... 15th century / 15th ... 16th century / place in the Tower of London / lion / interract with / lion / one day only / meet our Lion. ... And then a woman one day interacted with him / stroked his paw / yeah / one day / she went back every day / stroked it / その日だけ?それとも以後毎日来て撫でたのか? / these / options. After stroking the paw / hang on a minute / she stroked the paw / hang on, the only thing that comes in my mind is "Daniel in the Lion's Den". He, uh, he took out, ... / a thorn / he took out a thorn from a lion / ライオンからとげを抜いてあげて ... / and the lion, after that / felt indebted ライオンが恩を感じて / looked / in / experiment / took my thing out / I'm gonna leave you alone / yeah / OK. I'm gonna say / woman / stroked / paw / years later, / Yes? / thrown to the / in some strange carnival type thing ... maybe in Kent, possibly / 彼女は、何かの奇祭で、... ケントでやってそうなことで、生贄としてライオンの前に引き出された。 / they are all savages / ケントのやつらは野蛮だから。/ ... Uh, and, uh, and the lion recognized her / "the woman who stroked my paw" / in a very very similar way to "Daniel the Lion's Den" / しかしそのライオンは彼女に撫でてもらったことを思い出し、彼女を襲わなかった。 / Daniel in the Lion's Den / probably made up / just / really / copied the story / uh, no / bit her arm off. / 違うの。ライオンは彼女の腕を食いちぎったの。/ this is __ ... this is __ / oh my word. Is that the answer? / それが答えかよ! / she repeatedly stroked / bit her arm off / I'm sorry if kids / listening / ちびっこリスナーたちにはショックだったかな? これは大昔のおはなしだからね。 / long time ago, though. / Tower of London / this / animals / Lloyd's Tower of London Quiz. OK. / what / famous for doing / apart from living in the Tower of London / ロンドンタワーに住んでるってだけで、有名になるネタとしては十分だろう? / have to do more than that / lion / bit that woman's arm off / ライオンが女の腕を食いちぎってからハードルが上がったんだよ。 / been / room / done / you need to raise your game / out / baboon / OK / not enough / moved from Borneo, or wherever he lived / he moved / a choice / What? Wasn't it? / he was captured and given as a gift / one of the kings / enough / famous of / leapt out of king's birthday cake ... and that is not enough to make him famous? / 王様のお誕生日ケーキの中から飛び出しただけじゃだめなのか? それだけで十分有名になっていいはずだろう?/ Oh, I don't know. He was, uh ... / you could have / options if you want / center forward / options / let / football player / was he famous for smoking a pipe? / Mmmm ... hang on a minute. Hang on a minute / Was he famous for painting pictures? Or was he famous for being employed as a handyman? / ... Let me think about this. ... Was he famous for smoking a pipe? ... He was a baboon, you say? / He was a baboon, yeah. / __ __ __ __ / there are, indeed, yeah. / go together / mind / paint / picture / thoughtfully sucking on a pipe. ... I, sort of ... yeah, I have. / __ __ __ __ __ / he can't be a handyman in the Tower of London / baboon / surely not. ... I think he ... I'm gonna go 1, smoked a pipe. / Correct. / Ha! Three out of four! / 4問中3問正解!

If you enjoyed that, why not listen to the whole show? Rhod Gilbert / live on BBC Radio Wales, 11 till 1.